Par Kiara Ford
En reconnaissance du Mois du patrimoine hispanique du 15 septembre au 15 octobre, le moment est venu de réfléchir à la façon dont le cancer du sein affecte la communauté hispanique et aux défis uniques qui sont souvent ignorés par les personnes hispaniques atteintes d'un cancer du sein. les défis particuliers auxquels sont souvent confrontées les personnes hispaniques atteintes d'un cancer du sein..
Il est bien établi que la probabilité d'un diagnostic de cancer du sein peut être déterminée par le bagage génétique d'une personne et qu'elle est souvent liée à la race. Cela pose des problèmes lorsqu'il s'agit d'étudier et de comprendre l'impact spécifique du cancer du sein sur la communauté hispanique, car les Hispaniques ne constituent pas un groupe homogène et peuvent être de n'importe quelle race. Historiquement, la recherche sur le cancer du sein n'a pas tenu compte de cette diversité au sein de la population hispanique. En fait, la la plupart des recherches sur le cancer du sein sont basées sur des études portant sur des femmes blanches non hispaniques.
Cela dit, l'étude de la population hispanique dans son ensemble permet de dégager quelques grandes généralités. Des données récentes montrent que les femmes hispaniques ont environ 30% moins de chances d'être diagnostiquées de cancer du sein que les femmes blanches non hispaniques. Bien que cette statistique semble encourageante, il est également vrai que les femmes hispaniques sont plus susceptibles d'être diagnostiquées diagnostiquées plus jeunesavec des types de cancer du sein plus agressifs de cancer du sein plus agressifs, et sont plus susceptibles d'être diagnostiquées à un stade plus avancé. Bien que le cancer du sein soit moins fréquent chez les femmes hispaniques, elles sont 30 % plus de mourir de leur cancer du sein que les femmes blanches non hispaniques. le cancer du sein est la principale cause de décès par cancer chez les femmes hispaniques.
Une partie du problème, en particulier en ce qui concerne les diagnostics opportuns, est due à un manque d'accès aux mammographies. le manque d'accès aux mammographies. Des mammographies régulières sont essentielles pour détecter le cancer à un stade précoce, mais une étude de 2019 des Centres de contrôle et de prévention des maladies a révélé que seulement 64 % des femmes hispaniques âgées de plus de 40 ans avaient passé une mammographie au cours des deux dernières années. Ce faible pourcentage est lié à un certain nombre de facteurs sociaux, l'un des plus importants étant l'impossibilité de se rendre à un rendez-vous. Bien que les mammographies soient des examens rapides, elles ne peuvent souvent être programmées que pendant les heures de bureau, ce qui oblige les femmes à s'absenter de leur travail et à perdre éventuellement une partie de leur salaire pour s'y rendre. Elles peuvent également devoir faire garder leurs enfants - une autre charge financière - et organiser le transport pour se rendre à ces rendez-vous. Ces perturbations dans les obligations professionnelles et familiales créent un obstacle financier à l'accès aux mammographies pour les femmes hispaniques. un obstacle financier à l'accès aux mammographies pour les femmes hispaniques.Pourtant, les conséquences d'une mammographie manquée peuvent être plus coûteuses.
L'accès aux dépistages n'est qu'un exemple de la façon dont les déterminants sociaux de la santé l'impact des déterminants sociaux de la santé sur les personnes hispaniques cherchant à se faire soigner pour un cancer. L'alimentation et la nutrition en sont un autre exemple. Une alimentation riche en fruits, légumes et céréales complètes peut contribuer à réduire le risque de développer un cancer du sein. Le manque systémique d'accès à des options alimentaires saines serait un facteur aggravant des taux de cancer du sein chez les femmes hispaniques.
L'accès à la langue représente un autre défi. Aux États-Unis, la plupart des informations sur le cancer du sein sont rédigées en anglais uniquement, de sorte qu'une patiente dont la langue principale est l'espagnol peut se heurter à un manque de ressources et de compétences culturelles dans le cadre de son traitement. Il convient toutefois de noter que le titre VI de la loi sur les droits civils de 1964 prévoit des dispositions pour les personnes maîtrisant mal l'anglais (LEP) qui reçoivent des services de santé et des informations, afin qu'elles reçoivent des informations et des communications de la part de leurs prestataires dans une langue qu'elles comprennent. Il s'agit notamment de l'obligation de fournir des interprètes professionnels de santé lors des rendez-vous médicaux, lorsque la demande en est faite. Les documents écrits doivent également être traduits par des professionnels et remis aux patients.
Enfin, il y a la question de l'assurance. Le Bureau du recensement des États-Unis a constaté que le taux de non-assurance des Hispaniques est l'un des plus élevés du pays. L'absence d'assurance rend beaucoup plus difficile l'accès aux soins préventifs et le dépistage précoce du cancer.
Ce ne sont là que quelques exemples des nombreux facteurs qui influencent la santé des Hispaniques et qui ne sont pas suffisamment pris en compte à l'heure actuelle. La solution à ces problèmes sera complexe, mais l'une des premières étapes est la sensibilisation. Pour garantir l'équité dans les soins de santé et au-delà, il est nécessaire de comprendre que les femmes hispaniques sont confrontées à un ensemble unique d'obstacles en matière de dépistage du cancer, d'information, de traitement et de couverture d'assurance.
Survivre au cancer du sein.org Ressources et soutien en langue espagnole :
Au sujet de l'auteur :
Kiara Ford est récemment diplômée de l'Emerson College, où elle s'est spécialisée dans les études de communication et dans la santé et la société. Elle est actuellement stagiaire en tant qu'agent de santé communautaire au sein de l'organisation à but non lucratif Asian Women for Health. Elle est passionnée par la défense des patients et l'équité en matière de santé, et espère sensibiliser le public et mieux faire comprendre les droits des patients grâce à son travail.